SALGS- OG
LEVERINGSBETINGELSER FOR J.P. GROUP, VIBORG a/s.
1. Anvendelsesområde og produktinformation:
Nærværende salgs- og leveringsbetingelser gælder for alle
tilbud og aftaler, som J.P. Group, Viborg A/S ("J.P.") indgår og
udfører for sine kunder ("Kunden"), m.m. andet udtrykkeligt er
aftalt skriftligt.
Kundens eventuelle
indkøbsbetingelser eller lignende vilkår fra Kundens side er ikke
bindende for J.P.. Produktinformation fra J.P., der fremgår af
brochuremateriale, prislister o.lign. er alene vejledende og ikke
bindende for J.P. m.m. aftalen udtrykkeligt henviser hertil.
2. Tilbud og
priser:
Alle tilbud afgives med en acceptfrist på 10 arbejdsdage
fra tilbuds-datoen.
J.P. har ret til, inden levering, at regulere priserne med
enhver dokumenterbar prisforhøjelse, f.eks. som følge af
valutakursændringer, ændrede råvarepriser, stigning i lønindeks og
lignende.
Alle priser er ekskl.
Merværdiafgift (moms), afgifter, told, fragt, emballage, montering
og eventuelt miljøtillæg, som J.P. er berettiget til at opkræve hos
Kunden.
3. Leveringssted,
leveringstid og returnering:
Levering sker ab J.P.'s fabrik (ex works Incoterm 2010).
Uanset at levering sker ab J.P.'s fabrik (ex works), er J.P.
berettiget til frit at vælge transportmiddel/vej fra J.P.'s fabrik
til Kundens bestemmelsessted. Forsendelse af det leverede sker i
alle tilfælde for Kundens regning og risiko.
Leveringstidspunktet er angivet i tilbudet. J.P. er dog
berettiget til at foretage levering i op til 3 uger efter
leveringstidspunkt uden at der indtræder forsinkelse.
Såfremt opfyldelsen af
J.P.'s leveringsforpligtelse forhindres eller væsentligt
vanskeliggøres, bortfalder J.P.'s leveringsforpligtelse så længe
hindringen består.
Såfremt der, uanset af
hvilken grund, skulle være tvivl med hensyn til Kundens
betalingsevne, er J.P. berettiget til at nægte levering, indtil
Kunden har stillet en af J.P. fastsat passende sikkerhed for
betaling.
Leverede varer tages ikke
retur, m.m. dette udtrykkeligt er aftalt skriftligt.
J.P. er berettiget til at
foretage delleverancer.
J.P. er kun ansvarlig for
forsinkelse, såfremt Kunden godtgør, at der udvist fejl eller
forsømmelser fra J.P.'s side. J.P. yder i intet tilfælde erstatning
for driftstab, tidstab, avancetab eller indirekte tab på grund af
forsinket levering.
4.Betaling:
J.P.'s vederlag forfalder til kontant betaling ved
levering til Kunden m.m. andet udtrykkeligt er aftalt
skriftligt.
Erlægger Kunden ikke betaling i rette tid, er J.P. berettiget
til fra forfaldsdagen at kræve morarenter med 2% pr. påbegyndt
måned indtil betaling sker. Såfremt der er tale om løbende
leverancer, er J.P. ikke forpligtet til at foretage yderligere
levering før forfaldent vederlag er betalt.
Reklamationer over
leverancer berettiger ikke Kunden til at tilbageholde betaling for
allerede foretagne leverancer.
5.
Ejendomsret:
Det solgte forbliver J.P.'s ejendom indtil samtlige
tilgodehavender ifølge aftalen er betalt.
6. Produktændringer:
J.P. forbeholder sig ret til altid at kunne foretage
løbende produkt- og konstruktionsændringer i forhold til udleveret
tegningsmateriale mv., forudsat ændringerne ikke medfører nogen
forandret funktionsdygtighed eller anden væsentlig ulempe for
Kunden.
7. Ansvar for mangler:
Kunden skal straks ved modtagelsen, og inden det leverede
tages i brug, gennemgå det leverede for at sikre sig, at dette er
mangelfrit.
Kundens reklamationer over mangler anses kun for rettidige,
såfremt de skriftligt og specificeret er fremsat straks ved
manglens konstatering og senest 8 dage efter det leveredes
modtagelse. Kundens eventuelle omkostninger til konstatering af
mangler, er J.P. uvedkommende.
Ved mangler som J.P. er
ansvarlig for, har J.P. ret til at foretage afhjælpning, indenfor
rimelig tid. Foretager J.P. ikke denne, kan Kunden give en endelig
frist for afhjælpningen. Overholdes fristen, kan Kunden ikke hæve
aftalen eller kræve forholdsmæssigt afslag eller erstatning.
Omkostninger af enhver art
i forbindelse med udskiftning herunder afmontering og montering
samt til transport af mangelfulde dele mellem J.P. og Kunden sker
for Kundens regning og for kundens risiko. Mangelfulde dele som
udskiftes er J.P.'s ejendom.
J.P.'s ansvar omfatter
ikke mangler, som viser sig ved materiale, der er leveret af
Kunden, eller mangler ved en af Kunden forlangt konstruktion.
J.P. yder i intet tilfælde
erstatning for driftstab, tidstab, avancetab eller indirekte tab på
grund af mangler eller erstatning til dækning af følgeskader og
omkostninger, der måtte være ved afmontering og genmontering af det
solgte, herunder i andre genstande, hvori det solgte måtte være
indføjet.
8.
Produktansvar:
J.P. holdes af Kunden skadesløs i den udstrækning J.P.
pålægges produktansvar overfor tredjemand for sådan skade eller
tab, som J.P. efter nærværende salgs- og leveringsbetingelser,
herunder
pkt. 8, ikke er ansvarlig for overfor Kunden.
Ved personskade er J.P. ansvarlig i henhold til lov 1989-06-07
nr. 371 om produktansvar hvis det af Kunden godtgøres at skaden
skyldes handlinger eller undladelser begået af J.P..
J.P. er ikke ansvarlig for
skade forvoldt på fast ejendom eller løsøre, m.m. J.P. har handlet
groft uagtsomt.
Indarbejdes J.P.'s
produkter som ingrediens eller komponent er J.P. ikke ansvarlig for
skade på Kundens produkter eller skade på produkter hvori Kundens
produkter indgår, m.m. J.P. har handlet groft uagtsomt.
J.P. er i intet tilfælde
ansvarlig for driftstab, tidstab, avancetab eller indirekte tab,
som følge af skader omfattet af pkt.8 eller erstatning til dækning
af følgeskader.
Parterne skal straks
underrette hinanden, hvis en tredjemand fremsætter et krav.
9. Force
majeure/ansvarsfrihed:
Følgende omstændigheder medfører ansvarsfrihed for J.P.,
såfremt de forhindrer aftalens opfyldelse, eller gør opfyldelsen
urimelig byrdefuld: Arbejdskonflikt og enhver anden omstændighed,
som J.P. ikke er herre over, såsom brand, krig, mobilisering eller
militærindkaldelser af tilsvarende omfang, rekvirering,
beslaglæggelse, valutarestriktioner, oprør og uroligheder, mangel
på transportmidler, transportforhindringer herunder ishindringer
eller transportuheld, almindelig vareknaphed, restriktioner af
drivkraft samt mangler ved eller forsinkelse af leverancer fra
underleverandører.
Såfremt J.P. ønsker at påberåbe sig de i pkt. 9 nævnte
omstændigheder, skal J.P. uden ugrundet ophold meddele dette til
Kunden, og holde Kunden underrettet om omstændighedernes
udvikling.
Ved en begivenhed, som
nævnt i pkt.9, hvor aftalens opfyldelse hindres i mere end 2
måneder, kan enhver af parterne hæve aftalen ved skriftlig
meddelelse til den anden part.
Kunden friholder J.P., i
enhver henseende, for krav fra tredjemand, som Kunden, efter
nærværende salgs- og leveringsbetingelser, ikke ville kunne gøre
gældende overfor J.P..
10. Forældelse,
Værneting og lovvalg:
Alle krav mod J.P. forældes senest 1 år efter, at Kunden
har overtaget risikoen for det solgte, såfremt kravet ikke
skriftligt er gjort gældende forinden.
Anvendes det solgte mere intensivt end aftalt eller forudsat ved
aftalens indgåelse, forkortes forældelsessfristen tilsvarende.
Enhver tvist afgøres af
den almindelige domstol ved J.P.'s til enhver tid værende hjemsted.
Enhver tvist afgøres efter dansk ret dog undtaget danske
lovvalgsregler.